Наведении мыши перевод в Firefox. Плагин.

Здравствуйте!

****************************

Данная статья содержит сильно много правок, поэтому, я написал её заново по данному адресу:

Наведении мыши перевод в Firefox. Плагин.

а эту версию пока сохраню на всякий случай.

****************************

Прежде всего, кто ищет плагин для Google Chrome и попал сюда случайно, вам сюда.

ВНИМАНИЕ!!!

В последней версии Firefox плагин описанный ниже не поддерживается, подробнее:
http://kiman.odesa.in/2016/06/06/338/#comment-12048

Спасибо поользователю mmm, нашел альтернативный плагин для Firefox, который работает именно по наведению мыши, предлагаю использовать его:

http://kiman.odesa.in/2016/06/06/338/#comment-17376

_________________

Другие рекомендации плагинов:

Анон в комментариях рекомендует на замену умершему(?) плагину другой, правда не по наведению переводит, а по клику: http://kiman.odesa.in/2016/06/06/338/#comment-12806

И еще один плагин от Анонима:

http://kiman.odesa.in/2016/06/06/338/#comment-13536

_________________

Захотелось мне сегодня делать перевод слова наведением мыши, а не мучиться выделяя слова, а потом еще и комбинации какие-то нажимать. Вспомнил я, что чем-то таким уже пользовался давно, кажется это был тулбар от Гугла, а потом от Яндекса. Но поискав в сети, заметил, что люди толкуют, буд-то функция «наведении мыши перевод» уже в этих тулбарах не поддерживается, а поскольку я вообще не особо люблю тулбары (занимают пол экрана, жрут ресурсы), проверять не стал: может правда, может нет. Зато нашел шустрый плагин для Firefox, который отлично умеет делать перевод наведением курсора мыши:

https://addons.mozilla.org/ru/firefox/addon/gdict/

После установки плагина, заходим в Настройки >> Расширения:

Screenshot from 2016-06-06 20-23-22

Нажимаем на кнопку настроек нашего плагина gdict:

Screenshot from 2016-06-06 20-23-56 

Далее отмечаем самый первый пункт, означающий, что нужно переводить именно по наведению мыши:

Screenshot from 2016-06-06 20-24-32

Кроме того, можно установить длительность оотображения окошка с переводом после того, как курсор мыши будет с него сдвинут. По умолчанию — это пол секунды (500 милисекунд).

Для благодарных:

  • Если я вам помог, подпишитесь на мой канал на YouTubeпожалуйста! (иначе скоро пропадет монетизация).
  • Отключите блокировщик рекламы на моем блоге (просить кликать по рекламе я не имею права, так что это на ваше усмотрение, если заинтересует).
  • Нажмите, пожалуйста, на звезды-оценки.
  • Оставивьте, пожалуйста, комментарий.
  • Оставьте ссылку на мой блог на другом сайте.
  • Купите, если надо и если знаете, что это VPS, очень дешево (0.99 евро) по моей реф. ссылке.

Спасибо!

Звёзд: 1Звёзд: 2Звёзд: 3Звёзд: 4Звёзд: 5Звёзд: 6Звёзд: 7Звёзд: 8Звёзд: 9Звёзд: 10 (1 оценок, среднее: 10,00 из 10)
Загрузка...

47 thoughts on “Наведении мыши перевод в Firefox. Плагин.

  1. Большое спасибо! Наконец-то снова обрела эту удобную функцию благодаря Вам! )

    • Здравствуйте!
      Спасибо за комментарий!
      Что делать? —

      • Пользоваться пока либо Хромом, вначале статьи есть ссылка на хороший плагин, который переводит по наведению мыши.
      • Либо использовать другой плагин, который будет переводить только выделенный текст, что не так удобно,
      • либо найти другой плагин, который переводит по наведению мыши и написать сюда в комментарии 🙂 .
      • Откатиться на предыдущую версию браузера.
      • Еще, можно просто смиренно ждать, что разработчик плагина выпустит обновление, на что бы я сильно не стал надеяться, т.к. он не обновлял его с 2015-го года. С другой стороны, всё работало и так, может не обновлял, т.к. не было необходимости, а сейчас обновит.

      П.С. Потратил час в поисках замены, ничего подходящего не нашел, чтобы добавить в статью.

      • Спасибо за ответ, тоже поискала, перед тем, как поныть, но увы(
        В хром добавила (за что отдельно спасибо), но т.к. это не основной поисковик, есть свои минусы.
        Здесь очень подойдет поговорка «Хотели как лучше, а получилось как всегда». Эхх

        • Если не гонитесь за последними версиями браузера, можете удалить текущую версию браузера и установить прыдыдущую, вот официальный FTP Firefox, где можно найти прошлую версию браузера для разных версий операционных систем:
          https://ftp.mozilla.org/pub/firefox/releases/56.0/
          После выбора ОС (для Виндовс 32бит — это win32) нужно выбрать язык, для русского — это RU и далее скачать браузер или установщик, на выбор.

  2. Здравствуйте! При наведении на английское слово появляется оно же, но без перевода. Пробовал ввести в Destination Language всякие языки, вплоть до китайского — никакой реакции, перевода нет. У меня Firefox 55, не обновляюсь из-за расширений. Что-то не так? Сергей.

    • Здравствуйте!
      По идее должно работать в 55 версии.
      В вашем случает похоже, что почему-то не коннектится с сайтом-переводчиком.
      Почему — вопрос.

      • А у вас точно работает? У меня перестал работать в 56 версии. Только слово английское всплывает и озвучка работает, но без перевода. Ощущение что api подправили в переводчики, а gdict уже как 2 года не обновлялся и все заглохло

        • Здравствуйте!
          У меня не работает, т.к. я обновился.
          Кроме того, я давно пользуюсь в основном Хромом, так что мог и не заметить, смены API, если она была. Может вы и правы.

    • Здравствуйте!
      Спасибо за обратную связь!
      Это верно, что перестал, в комментариях читатели поделились полезной информацией по данному вопросу, ссылки на самые полезные комментарии вынесены в начало статьи.

  3. Пользовался плагином gtranslate, самый удобный из всех что встречал, переводит по наведению курсора, или если большой текст то можно переводить из контекстного меню, отправив текст в гугл переводчик, или же вызвать его окно на странице, заметьте, все это он делал не по настройке, по выбору, а сразу, с настройкой по умолчанию. Жаль что он тоже перестал обновляться, до сих пор не могу найти полноценную замену.

  4. Здравствуйте!
    Начал читать ваш комментарий, обрадовался — думал, что нашелся плагин для Фокса.
    Когда дочитал, расстроился. Да, жаль, что он перестал обновляться.

  5. Да странно что создатели плагинов не видят столь крутой фичи. Или боятся за большой поток запросов на сервера переводчиков? Сколько лет уже прошло и никто не сделал замену gdict и прочим прогам, которые переводят по наведению курсора(

      • У меня firefox 56, но и на ранних версиях тоже не работает. Это гугл api поменял, а gdict заброшен, как я понимаю

        • Похоже на то. Жаль, конечно. Будем надеяться, что кто-то перехватит инициативу. Я даже написал разработчикам одного из плагинов, чтоб добавили такую фичу, мол только у вас будет, будете выгодно отличаться от конкурентов, они даже грозились сделать, посмотрим)

  6. Попробовал заглянуть в внутренности дополнения. В файле monitor.js, есть такой вызов:
    getBaiduUrl: function(word){
    return ‘http://fanyi.baidu.com/v2transapi?from=’ + this.fromlan + ‘&to=’ + this.tolan + ‘&query=’ + encodeURIComponent(word);
    },
    Тут видно, что перевод осуществлялся на китайском сайте fanyi.baidu.com, аналогом гугловского. В гугле через Api перевод уже давно бесплатно осуществлять нельзя, на китайском сайте видимо тоже это прикрыли, так как если добавить проверку в коде, то можно увидеть, что с сайта получаем ошибку. Нужно найти альтернативный сайт с Translate API и переделать.

    • Здравствуйте!
      А совместимость с Firefox Quantum думаете будет легко реализовать?

      З.Ы. Ваш комментарий попал на премодерацию, т.к. содержит ссылку.

  7. Пользуюсь долгое время firefox esr, но похоже это я давно отстал от времени. По онлайн переводчикам с доступными API нашел только на yandex-е с net после точки. Туда украинцев не пускает провайдеры. Пробовал через анонимайзер посылать в браузере запрос на перевод слова для проверки, работает. Похоже была бы единственная альтернатива для замены baidu, если бы хоть yandex смог открываться без всяких vpn-ов, то стоило бы заморочиться с переделкой gdict. Но на Firefox Quantum это работать не будет, там все сложней.

  8. Установил Firefox Quantum и дополнение Leo Translate, как посоветовали тут. В этом дополнении уже есть перевод слова наведением мыши, настройка Enable on hover translation for tris site — для конкретного сайта или же глобальная настройка Enable on hover translation for all site. Есть настройка таймаута — через сколько миллисекунд появится всплывающее окно. Единственное замечание, что это окошко не закроется, пока кликнуть мышкой где нибудь, но в этом тоже можно найти свои плюсы.

    • Может быть даже такое, что это он пытается подключиться к сервису перевода, но не может и потому окошко не исчезает.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *